Membre depuis Jun '07

Langues de travail :
anglais vers créole haïtien
créole haïtien vers anglais
français vers créole haïtien
français vers anglais
anglais vers français

Marleen Julien
Promoting Haitian Creole

Skokie, Illinois, États-Unis

Langue maternelle : créole haïtien Native in créole haïtien
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
35 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
What Marleen Julien is working on
info
Dec 21, 2017 (posted via ProZ.com):  Almost done with 15,688 word Software for Home Care Agencies. I'm ready to enjoy the holidays. ...more, + 3 other entries »
Total word count: 37216

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Training, Copywriting, Native speaker conversation
Compétences
Spécialisé en :
Médecine (général)Org / dév. / coop internationale
AssurancesIdiômes / maximes / proverbes
Sports / forme physique / loisirsReligions
Vente au détailEntreprise / commerce
TélécommunicationsBrevets

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 15,734
Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 16, Réponses aux questions : 7
Payment methods accepted Chèque, Virement bancaire
Glossaires Medical Terminology
Études de traduction Other - MCIS
Expérience Années d'expérience en traduction : 26. Inscrit à ProZ.com : Sep 2004. Devenu membre en : Jun 2007.
Références N/A
Affiliations N/A
ÉquipesHaitian-Creole localization team
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Site web http://www.creolesolutions.com
CV/Resume anglais (PDF)
Events and training
Pratiques professionnelles Marleen Julien respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

Get 15 years of affordable Haitian Creole translation expertise to work for you.

logo-new.png

  • With over 3 million words translated each year, our experience is unparalleled with a wide range of private and not-for-profit clients.
  • We are a dedicated team of Haitian Creole translators with a unique translation quality process.
  • We’ve built our company, from the ground up, to deliver Haitian Creole translation services at prices you can afford.
  • Get in touch today and have one of our creolists start working on your next translation project.

      4957 Oakton Street Suite 203 
        Skokie, IL 60077

      +1 312-646-0704

      [email protected]

      www.creolesolutions.com

Haitian Creole is a developing language, with only a handful of reliable resources available for translation and reference.

This is why we have created our own tools after years of research.  When we could not find a Haitian Creole spellchecker in the market, we developed our own from scratch, We have also developed specialized glossaries that are used by the Department of Education and healthcare professionals throughout the United States.

We are the proud creators of:

  • Creolelink – a platform to support in learning Haitian Creole including a dictionary, phrasebook, vocabulary, and a collection of Haitian proverbs and sayings and their English translations
  • MedicalCreole – a guide for healthcare professionals providing care to Creole-speaking patients with a medical glossary and conversations guides.

Our Translation Process


Initial Review

We begin by assigning one of our linguists to read over the source material. By familiarizing ourselves with the content, we are able to visualize an outline that serves as a foundation for accurate and thorough translation.


Translation

This is the stage where the bulk of the work is performed. Our assigned linguist combines careful research and expertise to produce the first draft of content.


Editing

A second linguist performs a full revision of the first draft, Checking the syntax, grammar and readability of the document.


Proofreading

After the material is returned to the initial linguistic to validate the correction made by the second individual, a third member of our team reviews the material to make one last check for spelling errors.


Quality Assurance

The final review of the document before delivery. One last translator scans the document, eliminating any inaccuracies and inconsistencies that were missed from prior revisions.

Tools Used

  • Kilray MemoQ or SDL Trados
  • QA Software
  • Our custom Haitian Creole Spellchecker
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 20
Points de niveau PRO: 16


Principales langues (PRO)
créole haïtien vers anglais8
anglais vers créole haïtien8
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre12
Médecine4
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Médecine (général)8
Autre4
Général / conversation / salutations / correspondance4

Afficher tous les points gagnés >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
créole haïtien1
Specialty fields
Comptabilité1
Other fields
Mots clés : Haitian Creole French


Dernière mise à jour du profil
Feb 9, 2022